Pozdrav

Tady jsi doma, jen tady a nikde jinde je to tvá země, tobě patří a ty patříš k ní, jenom k ní.

Chủ Nhật, 14 tháng 9, 2014

Quốc ca Séc & Slovakia

Kính gửi các anh, chị các bạn, các em và các cháu yêu mến đất nước Tiệp Khắc năm xưa và nay là hai nhà nước Séc & Slovakia.Với những kỷ niệm và ấn tượng không thể nhạt phai ai cũng từng đã để lại nhiều dấu ấn trong cuộc đời tại quê hương thứ hai của mình. Năm tháng sẽ phai mờ tất cả nhưng những dòng lưu bút ngày xanh chỉ càng thêm sâu nặng, khắc khoải trong trái tim mổi chúng ta khi có dịp nhìn, nghe, nói đọc đến nó.
Với tâm tư mong muốn tập hợp lưu giữ trong một tuyển tập "Tiệp Khắc quê hương thứ hai của tôi Československo můj druhý domov", tôi rất mong được các anh chị, các bạn sống trong nước kể cả các con cháu hiện đang sinh sống ở Tiệp Khắc hãy gửi các bài hát, bài thơ, tác phẩm văn học mà các bạn một thời yêu mến, các bản dịch văn thơ, lời bài hát, sáng tác bằng tiếng Việt, Séc, Slovensko tới địa chỉ: do.honza@seznam.cz. 
Được sự giúp đỡ của Đại sứ quán Séc và tới đây là Đại sứ quán Slovakia, chúng tôi sẽ có trách nhiệm thành lập Ban biên tập, in ấn phát hành nhân dịp kỷ niệm 65 năm ngày thiết lập quan hệ hữu nghị Việt Nam - Tiệp Khắc trong năm 2015.
Trân trọng thông báo và rất vui mừng nhận được sự cổ vũ, ủng hộ vật chất, tinh thần, gửi bài viết, bình luận trên trang Dân Tiệp.
Chúng tôi xin cảm ơn.
PS: Hiện chúng tôi đã có lời dịch Quốc ca của một số tác giả. Nhiều anh chị em đã gửi bản thảo các tác phẩm dịch sang tiếng Việt và cả bản viết bằng tiếng Séc để biên tập.

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét